Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término boccioni y el término bozzioni cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente existe una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: boccioni. El término bozzioni sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra boccioni, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración sencilla con la palabra boccioni, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bruja, blandir, bloqueado, ajoblanco, bravucón.
En las palabras en que sucede a la ‘m’
embajada, alambre, cambiado, alambicado.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuelo, subnormal
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, buscavidas
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, potabilidad, abunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de algo bueno.
bienqueda, benefactora.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iba caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirán, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, conversador, inadvertencia.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidente, evocador, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divide, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villana, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, nueva, altiva, nuevo, atractivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, cónclave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvo, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
Cuando va justo después de ol-,
olvidar revolver.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir boccioni o si lo correcto es escribir bozzioni. Si ahondamos un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.