Nunca jamás debes dudar entre el término boccherini y la palabra boccherrini a la hora de escribir, ya que únicamente hay una manera posible para escribir este término como es debido, y es: boccherini. La palabra boccherrini simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También nos gustaría, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra boccherini, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con el término boccherini, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bruja, cable, tablón, ablativo, bravas.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
ambigú, alambró, ámbitos, ambiente.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, submarino
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, buscapleitos
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, fiabilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienestar, beneficios.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, íbamos caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibió, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convertir, advenedizo.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evolucionado, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, diversidad, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-
viceversa, villana, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, doceavo, nueva, masiva, , lucrativo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviese, tuviesen.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
Cuando va justo después de ol-,
solventen polvorosa.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más usuales en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir boccherini o si la forma correcta de escribir es boccherrini. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.