Nunca jamás dudes entre la palabra bobadilla y el término bobadiya cuando debas escribir, ya que únicamente existe una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: bobadilla. El término bobadiya sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría además, recomendarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra bobadilla, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término bobadilla, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Si va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, afable, obligado, blusón, bravío.
Si justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, cumbre, ambigüedad, alambicado.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieta, subfusil
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlado, buscar
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, meditabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, a condición de que comprenda un significado de algo positivo, bueno.
bienfacer, beneficencia.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibo, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convidar, adverbial.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitaré, evocación, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavel, divina, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, nueva, altiva, suevo, decisivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
Si sigue a ol-,
olvidando empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si escribir bobadilla o si lo correcto es escribir bobadiya. Si profundizamos un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.