blasfemar o blazfemar

    La forma correcta de blasfemar/ blazfemar ¿cómo se escribe?¿Sientes indecisión entre escribir blasfemar o tal vez blazfemar? No debes apurarte, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto blasfemar como blazfemar suenan igual. Debido a esta semejanza en la pronunciación, es común no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo blazfemar o de la siguiente forma blasfemar. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre blazfemar y blasfemar, la manera adecuada de escribir esta palabra es: blasfemar. Además de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros presentarte otros aportes en los momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir blasfemar o quizás debo escribir blazfemar?’

    blasfemar

    blazfemar

    Consejo para escribir siempre bien blasfemar

    Jamás dudes entre el término blasfemar y el término blazfemar cuando debas escribir, debido a que solamente existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: blasfemar. El término blazfemar sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que recuerdes mejor la manera en que es preciso escribir blasfemar, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:

  1. Injuriar o menospreciar verbalmente algo o alguien sagrado Sinónimo: jurar Ejemplos:
  2. "Y los que juran blasfemando de Dios y renegando, jurando por sus llagas y por los miembros de Cristo." Anónimo (1995 [1514]) Sermones de Epístolas y Evangelios por todo el año de Fray Ambrosio Montesino. Madrid: s/e, ¶3
  3. Atacar a alguno con dichos deshonrosos Sinónimos: agraviar , denigrar , denostar , humillar , injuriar , insultar , maldecir , ofender , vilipendiar Ejemplos:
  4. "Sabe que todos ruegan a Dios sobre la sepultura del bueno, por humilde y pobre y baja que sea, blasfemando y maldiciendo los huesos de los que están en los grandes sepulcros, y máxime si saben que son hechos con dinero mal ganado y (como ellos suelen decir) con sangre de pobres. " Vives, Juan Luis (1524) Instrucción de la mujer cristiana. Trad. de Juan Justiniano (1995 [1528]). Madrid: Fundación Universitaria Española, p. 362
  5. Desearíamos asimismo, recomendarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra blasfemar, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el término blasfemar, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Recomendaciones en referencia a cuándo debería escribirse b o v

    Escribimos ’b’

    En el caso en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    brida, bruja, bable, audible, acusable, abrazo.


    Cuando sucede a una ‘m’

    embajada, alambre, cambio, cambado.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bidente, bisabuelo, subsanar


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscona


    Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, habilidad, sitibunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benefactor.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    ladraba, íbamos contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyes, reciben, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, convención, advenedizo.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evidenciar, evoques, evaluar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavelina, divino, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villancico, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, moldavo, nueva, altiva, nuevo, pasivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviste, tuvieran.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvido absolver.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir blasfemar o si la forma correcta de escribir es blazfemar. Si ahondamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.