Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra biodisponibilidad y la palabra biodizponibilidad cuando debas escribir, dado que solamente hay una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: biodisponibilidad. La palabra biodizponibilidad simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de el modo en que deberías escribir biodisponibilidad, queremos aportarte la definición del diccionario:
También desearíamos, sugerirte una práctica muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra biodisponibilidad, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con la palabra biodisponibilidad, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, británico, cablear, bloqueado, acusable, bravucón.
En aquellas palabras en que es antecedida por la letra ‘m’
ámbar, cumbre, cambiado, alfombra.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisnietos, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burladas, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que conlleve un significado de bueno, bondad.
bienvenida, benefactor.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, íbamos olvidábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, envainar, inadvertida.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidente, evocad, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavos, divo, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, villanía, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, onceavo, nueva, decisiva, suevo, lesivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vamos,.
En las palabras en que precede a ol-,
olvidando revolví.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir biodisponibilidad o si lo correcto es escribir biodizponibilidad. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.