Jamás dudes entre la palabra bhagavad y la palabra bhagabad cuando debas escribir, ya que únicamente existe una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: bhagavad. La palabra bhagabad sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente desearíamos, proponerte una práctica muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra bhagavad, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el vocablo bhagavad, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brandy, afable, rascable, deseable, brevas.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
bambú, alambre, cambio, alfombra.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisnietos, submarino
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscar
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, legibilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando tenga un significado de bueno, bondad.
bienvenida, benefactor.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, íbamos pensábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibirán, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convidado, advertido.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidenciar, evocador, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavos, diva, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, nueva, corrosiva, suevo, emotivo.
Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, suave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviese, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
disolver empolvado.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más usuales en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir bhagavad o si lo correcto es escribir bhagabad. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.