bernardini o berrnarrdini

    La palabra bernardini/ berrnarrdini ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir bernardini o a lo mejor el vocablo berrnarrdini? No te agobies, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto bernardini como berrnarrdini se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es usual no estar seguros de cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo berrnarrdini o lo que debes hacer es escribir bernardini. No queremos hacerte malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre berrnarrdini y bernardini, la forma acertada de escribir este vocablo es: bernardini. Además de ofrecerte esta contestación que solicitabas, nos agradará presentarte otras aportaciones para cuando te encuentres con dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir bernardini o quizá es berrnarrdini?’

    bernardini

    berrnarrdini

    Sugerencia para que escribas siempre bien bernardini

    Jamás dudes entre bernardini y el término berrnarrdini cuando debas escribir, ya que solamente existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: bernardini. El término berrnarrdini sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Además desearíamos, recomendarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra bernardini, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con el término bernardini, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.

    Ayuda con respecto a cuándo debes escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    braco, bromear, bable, rascable, blondas, brócoli.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    bombón, bombín, cambiar, ambientó.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisabuelo, subcomandante


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscador


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, viabilidad, sitibunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que comprenda un significado de bondad.

    bienvenida, benevolencia.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, íbamos soñábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibiste, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, convoy, desadvertí.


    En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evidente, evoques, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavado, divertido, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, Villarriba, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, cóncavo, nueva, activa, , atractivo.


    Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, grave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvimos, tuviste.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vamos,.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvido polvoriento.


    Motivos a causa de los cuáles confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir bernardini o si lo correcto es escribir berrnarrdini. Ahondando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.