berdún o berrdún

    La forma correcta de berdún/ berrdún ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir berdún o a lo mejor la palabra berrdún? No te inquietes, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto berdún como berrdún se pronuncian del mismo modo. Debido a esta semejanza en la pronunciación, es usual no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo berrdún o del siguiente modo: berdún. No te queremos hacer perder más tiempo dando rodeos, entre berrdún y berdún, la forma acertada de escribir este término es: berdún. A parte de ofrecerte esta respuesta que estabas buscando, nos gustaría enseñarte otros aportes para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir berdún o tal vez berrdún?’

    berdún

    berrdún

    Consejo para que logres escribir siempre del modo correcto berdún

    Jamás deberías dudar entre la palabra berdún y el término berrdún cuando quieras escribir, puesto que solamente existe una manera posible para escribir este término con corrección, y es: berdún. La palabra berrdún simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente nos gustaría, aconsejarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra berdún, y jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con el término berdún, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, es un truco infalible.

    Recomendaciones para que sepas en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Si va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, bretón, afable, bíblica, acusable, abrazar.


    En aquellas palabras en que precede a una ‘m’

    abombado, bombín, ambulancia, cambado.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisecar, subforo


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, buscador


    Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, viabilidad, cogitabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de bondad.

    bienhadado, beneficiado.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    colgaba, íbamos trasladaba.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirás, recibida, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En aquellas palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, conversación, adverbial.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitar, evocar, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavos, divo, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicerector, villazgo, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, veinteavo, longeva, pasiva, nuevo, lesivo.


    En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    breve, grave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuviera, tuve.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vas.


    Si es antecedida por ol-,

    polvos polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo por el que nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir berdún o si la forma correcta de escribir es berrdún. Si indagamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.