bentsen o bentzen

    La palabra bentsen/ bentzen ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir la palabra bentsen o a lo mejor escribir el término bentzen? No debes apurarte, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y pasa porque en castellano tanto bentsen como bentzen se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Por motivo de esta semejanza en su fonología, es usual no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si bentzen o de la siguiente forma bentsen. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre bentzen y bentsen, el modo adecuado de escribir este término es: bentsen. Amén de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, desearíamos ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para las situaciones en que sientas dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir bentsen o tal vez bentzen?’

    bentsen

    bentzen

    Recomendación para que logres escribir del modo correcto bentsen

    No dudes entre el término bentsen y la palabra bentzen cuando debas escribir, dado que solo hay una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: bentsen. El término bentzen sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra bentsen, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el vocablo bentsen, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Recomendaciones en referencia a cuándo se escribe b o v

    Debemos escribir ’b’

    En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brasas, amable, amoblar, ablusado, bravío.


    Cuando precede a una ‘m’

    ámbito, alambre, ambiguo, ambrosía, ambas.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnietos, subtipo


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlan, buscar


    En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, debilidad, furibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un significado de algo positivo, bueno.

    bienaventuradas, benéficas.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, iban, ibas,íbais revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirán, recibiste, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, convidar, inadvertencia.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evidenciar, evocar, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavicular, divina, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanos, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, octavo, longeva, activa, suevo, altivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, cónclave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviera, tuvimos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayáis.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    resolver polvorón.


    ¿Por qué motivos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bentsen o si lo correcto es escribir bentzen. Ahondando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.