Nunca te sientas dubitativo entre bencina y el término benzina cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente hay una forma viable de escribir este término como es debido, y es: bencina. El término benzina simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que se debe escribir bencina, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra bencina, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con el término bencina, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, bable, tablón, despreciable, abrazar.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bambú, lumbre, ambulancia, calambres.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuela, subnota
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscabullas
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, nubilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de algo positivo, bueno.
bienqueda, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, íbamos repasábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, recibiste, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, adversidad.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, eviscerar, evocador, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavícula, divo, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanía, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, pasiva, suevo, cautivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, cónclave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuve, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
En el caso en que precede a ol-,
olvidar envolver.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bencina o si lo correcto es escribir benzina. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.