Nunca te sientas dubitativo entre la palabra begiristain y el término begiriztain cuando quieras escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: begiristain. La palabra begiriztain simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra begiristain, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término begiristain, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
Si esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, cable, citable, acusable, abrazo.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bomba, bambas, ambigua, alambicado.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecar, subforo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busquéis
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, potabilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, con la condición de que le confiera un sentido de algo positivo, bueno.
bienqueda, benefactor.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, íbamos trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, recibiste, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, conversar, adverso.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evocad, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavija, divide, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villazgo, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, cóncavo, longeva, pasiva, suevo, nocivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, cave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
En las palabras en que sucede a ol-,
disolver empolvado.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más usuales en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir begiristain o si lo correcto es escribir begiriztain. Si ahondamos un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.