Jamás te sientas dubitativo entre el término bautistas y el término bautiztaz cuando quieras escribir, puesto que tan solo hay una manera posible de escribir este término adecuadamente, y es: bautistas. El término bautiztaz simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no se te olvide fácilmente cómo deberías escribir bautistas, queremos aportarte su definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra bautistas, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término bautistas, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, afable, amoblar, deseable, bravío.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bomba, alambre, cambiar, alambicado.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisnieta, subpiso
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, busquillo
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, viabilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un significado de bondad.
bienqueda, beneficiarse.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirán, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convida, adverbial.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, eviscerar, evocar, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavó, divertimento, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, treceavo, longeva, viva, nuevo, cautivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, socave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En las palabras en que precede a ol-,
solventar revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir bautistas o si lo correcto es escribir bautiztaz. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.