Nunca jamás dudes entre la palabra basket y el término bazket a la hora de escribir, ya que solamente existe una forma posible para escribir este término como es debido, y es: basket. El término bazket sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que debes escribir basket, te proporcionamos su definición del diccionario:
Igualmente es nuestro deseo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra basket, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término basket, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bretón, amable, bíblica, blusa, bravucón.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ámbar, biombo, ámbitos, calambre.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisabuelo, subtipo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscona
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, potabilidad, vagabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, beneficioso.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibirán, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convertir, animadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evocar, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavija, divina, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanos, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, onceavo, longeva, lucrativa, suevo, efusivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, grave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviese, tuvieran.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En las palabras en que sucede a ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir basket o si la forma correcta de escribir es bazket. Si indagamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.