Nunca debes dudar entre basf y el término vasf cuando debas escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: basf. El término vasf simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra basf, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con la palabra basf, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
Si antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, bable, bloqueado, blusón, abrazar.
En el caso en que precede a una ‘m’
bombo, bombín, ambigua, ambrosía, ambas.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecar, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, búsqueda
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, fiabilidad, furibunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un significado de algo bueno.
bienaventuradas, beneficencia.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iba repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibió, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, envainó, advertí.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitar, evocar, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavar, divina, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, villanos, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, longeva, viva, , corrosivo.
Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, deprave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuviesen.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solventar polvillo.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir basf o si la forma correcta de escribir es vasf. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.