Nunca jamás dudes entre la palabra barnard y el término varnard cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: barnard. La palabra varnard sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Quisiéramos además, recomendarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra barnard, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con la palabra barnard, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brida, británico, hablar, audible, amigable, brócoli.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bombo, bombín, ambiguo, calimbó.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuela, subnota
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, busquillo
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, fiabilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benéfico.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, íbamos soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyen, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convidado, animadvertencia.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitaré, evolucionado, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavícula, diversidad, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, longeva, viva, suevo, cautivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, socave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vamos,.
Si sigue a ol-,
olvidando polvorienta.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir barnard o si la forma correcta de escribir es varnard. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.