No dudes entre bardellino y el término bardeyino a la hora de escribir, dado que solamente existe una manera posible de escribir este término como es debido, y es: bardellino. El término bardeyino sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra bardellino, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con el término bardellino, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, es un truco infalible.
En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bruja, cable, bloqueado, blusa, bruma.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
abombado, cumbre, cambiar, calimbó.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, fiabilidad, cogitabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, con la condición de que acarree un valor de bondad.
bienhechor, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, íbamos trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirán, recibió, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainó, animadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, eviscerar, evoques, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavar, diva, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villana, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, nueva, atractiva, nuevo, atractivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
Si sigue a ol-,
disolver revolví.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir bardellino o si lo correcto es escribir bardeyino. Profundizando un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.