Jamás debes dudar entre la palabra barceloneses y el término varceloneses cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: barceloneses. La palabra varceloneses sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor la manera en que deberías escribir barceloneses, la definición del diccionario:
Nos gustaría además, proponerte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra barceloneses, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con la palabra barceloneses, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo aseguramos.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, británico, afable, audible, despreciable, bravas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ámbar, alambró, ambigüedad, cachimba.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecado, subcomandante
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, buscapleitos
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, potabilidad, vagabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o si comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de algo positivo, bueno.
bienfacer, benefactora.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, recibió, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, convidar, inadvertencia.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evisceración, evocado, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavelina, divo, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, onceavo, longeva, altiva, , corrosivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
desnieve, llave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En el caso en que sigue a ol-,
olvido polvillo.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir barceloneses o si lo correcto es escribir varceloneses. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.