barakat o varakat

    La forma correcta de barakat/ varakat ¿cómo se escribe?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo barakat o a lo mejor varakat? Tranquilo, podemos echarte una mano. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y pasa porque en español tanto barakat como varakat suenan igual. Debido a este parecido en su sonido, es común no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este término, si varakat o como barakat. Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre varakat y barakat, el modo correcto de escribir este término es: barakat. A parte de brindarte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará mostrarte algunas aportaciones más en los momentos en que te encuentres con dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe barakat o quizás debo escribir varakat?’

    barakat

    varakat

    Sugerencia para que logres escribir como es debido barakat

    No debes dudar entre el término barakat y el término varakat cuando quieras escribir, debido a que únicamente existe una forma posible de escribir este término como es debido, y es: barakat. La palabra varakat sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, sugerirte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra barakat, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el vocablo barakat, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.

    Recomendaciones para saber en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Debes escribir ’b’

    En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brezo, bruja, hablar, amoblar, deseable, abrazar.


    Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    embajada, bambas, cambio, calambre.


    En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    biciclo, bisnietos, subfusil


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, buscabullas


    En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    admirable, fiabilidad, furibunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que le confiera un valor de bueno, bondad.

    bienhadado, beneplácito.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, íbamos olvidábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirán, recibiste, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Cuando sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convidar, advendrá.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evisceración, evolucionar, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavel, diversión, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villana, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, veinteavo, nueva, altiva, , cautivo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    relieve, grave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviese, tuvisteis.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vamos,.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvidando empolvado.


    Causas por las cuales es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir barakat o si lo correcto es escribir varakat. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.