No te sientas dubitativo entre bancroft y la palabra bancrroft a la hora de escribir, ya que solo hay una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: bancroft. La palabra bancrroft sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra bancroft, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el término bancroft, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, es un truco infalible.
En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bruja, afable, amoblar, ablativo, brócoli.
En el caso en que es antecedida por una letra ‘m’
bombo, timbal, ambigüedad, cambado.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subforo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, buscabullas
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, fiabilidad, abunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que suponga un significado de algo bueno.
bienqueda, benevolencia.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais olvidábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainar, adversidad.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evites, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavado, diva, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villancico, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, deprave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidando empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir bancroft o si la forma correcta de escribir es bancrroft. Ahondando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.