balandro o valandro

    El término balandro/ valandro ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo balandro o a lo mejor valandro? Tranquilo, podemos ayudarte. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto balandro como valandro se pronuncian del mismo modo. A causa de este parecido en la pronunciación, es común no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo valandro o como balandro. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre valandro y balandro, la manera adecuada de escribir esta palabra es: balandro. A parte de darte esta contestación que estabas buscando, sería para nosotros un placer hacerte otras aportaciones en los momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Debería escribir balandro o quizás debo escribir valandro?’

    balandro

    valandro

    Recomendación para ayudarte a escribir siempre correctamente balandro

    Nunca dudes entre balandro y el término valandro cuando quieras escribir, ya que únicamente hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: balandro. La palabra valandro sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente quisiéramos, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra balandro, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con la palabra balandro, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.

    Recomendaciones en referencia a en qué momento escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, brasas, cable, obligado, blondas, bravío.


    Si es antecedida por una ‘m’

    ambigú, bombín, ámbitos, ambrosía, ambas.


    Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisecado, subjefe


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burdel, buscavidas


    Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, fiabilidad, furibunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, a condición de que comprenda un valor de algo bueno, que implique bondad.

    bienqueda, beneficiado.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    ladraba, íbamos contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibido, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, convertible, advendrá.


    En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evites, evocación, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavado, divertido, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanas, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, onceavo, longeva, pasiva, nuevo, atractivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, lave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvo, tuvo.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vas.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido empolvar.


    Causas por las cuales es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir balandro o si lo correcto es escribir valandro. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.