Jamás te sientas dubitativo entre el término badminton y el término vadminton a la hora de escribir, ya que solamente nos encontramos con una manera viable para escribir este término con corrección, y es: badminton. La palabra vadminton sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Desearíamos además, recomendarte una práctica muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra badminton, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el término badminton, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, está garantizado.
Cuando esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brandy, nuble, tablón, blusa, bravas.
En el caso en que sucede a una letra ‘m’
bomba, bombín, cambio, calimbó.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisecar, subforo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscona
En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, mutabilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, con la condición de que suponga un significado de algo bueno.
bienvenida, beneficios.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, íbamos soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibo, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convertible, adversidad.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavelina, diva, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villancico, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, quinceavo, longeva, altiva, suevo, lucrativo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, ave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En las palabras en que sucede a ol-,
polvos envolver.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir badminton o si la forma correcta de escribir es vadminton. Profundizando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.