bacteriocinas o bacteriocinaz

    La palabra bacteriocinas/ bacteriocinaz ¿cómo se escribe?¿Tienes dudas entre escribir bacteriocinas o bien bacteriocinaz? Tranquilo, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto bacteriocinas como bacteriocinaz se pronuncian del mismo modo. Debido a esta similitud en su fonología, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si bacteriocinaz o del siguiente modo: bacteriocinas. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre bacteriocinaz y bacteriocinas, la manera adecuada de escribir este vocablo es: bacteriocinas. Además de darte esta contestación que solicitabas, desearíamos mostrarte más aportaciones en los momentos en que sientas dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir bacteriocinas o quizás debo escribir bacteriocinaz?’

    bacteriocinas

    bacteriocinaz

    Recomendación para que logres escribir correctamente bacteriocinas

    Nunca dudes entre bacteriocinas y la palabra bacteriocinaz cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solamente hay una manera posible de escribir este término como es debido, y es: bacteriocinas. La palabra bacteriocinaz simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra bacteriocinas, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término bacteriocinas, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Indicaciones con respecto a cuándo debes escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, británico, bable, bloqueado, abatible, abrazar.


    En las palabras en que sucede a la letra ‘m’

    bomba, alambrada, cambiar, calambres.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisecado, subforo


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, busquillo


    En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, nubilidad, vagabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que implique un sentido de algo bueno.

    bienfacer, benéfico.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, íbamos pensábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirás, reciben, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convenido, adversario.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evidenciar, evocado, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavelina, divertido, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villabarquínvillavicense, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, quinceavo, longeva, pasiva, nuevo, abusivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, suave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvo, tuviesen.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    disolver empolvado.


    ¿Cuál es la razón por la cual la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir bacteriocinas o si lo correcto es escribir bacteriocinaz. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.