Jamás deberías dudar entre el término bacteriano y el término bacterriano cuando debas escribir, puesto que solo hay una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: bacteriano. La palabra bacterriano simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que es preciso escribir bacteriano, su definición del diccionario:
Quisiéramos además, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra bacteriano, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con el término bacteriano, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, puedes estar seguro.
Cuando antecede a ’r’ o ‘l’
bragas, bretón, bable, bloqueado, ablativo, abrazo.
Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, lumbre, cambiado, cachimba.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisabuelo, súbdito
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, buscabullas
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, potabilidad, vagabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un significado de algo positivo, bueno.
bienquerer, benevolencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, íbamos caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convertible, adverbial.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavar, divino, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villano, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, cóncavo, longeva, viva, nuevo, corrosivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, suave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvido empolvado.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir bacteriano o si lo correcto es escribir bacterriano. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.