Nunca jamás dudes entre el término avispados y la palabra avizpadoz cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo existe una manera posible para escribir este término con corrección, y es: avispados. El término avizpadoz simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que te sea más fácil recordar la forma en que es preciso escribir avispados, queremos aportarte su definición del diccionario:
Así mismo nos gustaría, recomendarte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra avispados, y jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con la palabra avispados, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
braco, británico, blandir, rascable, blusón, brevas.
Cuando sucede a una letra ‘m’
abombado, bombín, ambigüedad, calimbó.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuela, súbdito
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busquéis
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, habilidad, vagabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un significado de algo bueno.
bienvenida, beneficioso.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iba soñábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convención, advertido.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evisceración, evocador, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, divertida, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villana, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, moldavo, longeva, lucrativa, , pasivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuviste.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
disolver empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir avispados o si la forma correcta de escribir es avizpadoz. Profundizando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.