Jamás debes dudar entre el término atosigaba y la palabra atosijaba cuando debas escribir, debido a que solo existe una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: atosigaba. La palabra atosijaba simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo deberías escribir atosigaba, te proporcionamos la definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra atosigaba, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el término atosigaba, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, nuble, bloqueado, blusón, bruma.
En el caso en que sigue a la letra ‘m’
ambigú, bambas, ambigüedad, ambición.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisnieta, subnota
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, buscado
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, viabilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un significado de algo bueno.
bienqueda, beneficiado.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iba colábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirán, recibiste, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, envainó, adversario.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitó, evocado, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavija, divino, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicentino, villazgo, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, cóncavo, longeva, viva, nuevo, nocivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, suave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Si va justo después de ol-,
solventar absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir atosigaba o si la forma correcta de escribir es atosijaba. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.