Nunca jamás debes dudar entre la palabra atenazaban y la palabra atenasaban a la hora de escribir, dado que solamente existe una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: atenazaban. El término atenasaban simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor cómo debes escribir atenazaban, queremos aportarte la definición del diccionario:
También deseamos, recomendarte una práctica muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra atenazaban, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con la palabra atenazaban, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bruja, blindado, bloqueado, apelable, abrazo.
Si es antecedida por la ‘m’
embajada, bambas, cambiado, alfombra.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieto, súbdito
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, busquillo
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, mutabilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que conlleve un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneficios.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
colgaba, iba soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainar, inadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evolventes, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavícula, divos, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, nueva, masiva, suevo, cursivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, lave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
olvido empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir atenazaban o si la forma correcta de escribir es atenasaban. Ahondando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.