No deberías dudar entre la palabra asimilaban y el término azimilaban cuando quieras escribir, ya que solamente existe una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: asimilaban. El término azimilaban sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que puedas acordarte siempre de cómo se debe escribir asimilaban, su definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, recomendarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra asimilaban, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra asimilaban, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bretón, afable, obligado, blusón, bravas.
Cuando es antecedida por la letra ‘m’
bambú, biombo, cambio, ambicioso.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnieto, subforo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, busquéis
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, viabilidad, cogitabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que suponga un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienaventuradas, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, íbamos volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirás, recibió, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convexa, adverbial.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitó, evocador, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavos, divas, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villana, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, veinteavo, nueva, activa, suevo, atractivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, grave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
solventar empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir asimilaban o si lo correcto es escribir azimilaban. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.