arribar o arrivar

    La palabra arribar/ arrivar ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir arribar o bien escribir la palabra arrivar? No te inquietes, te podemos ayudar. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en castellano tanto arribar como arrivar se pronuncian igual. Por motivo de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este término, si arrivar o como arribar. No queremos hacerte malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre arrivar y arribar, el modo acertado de escribir este término es: arribar. Además de darte esta contestación que buscabas, nos gustaría hacerte consideraciones que debes tener en cuenta en los momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir arribar o acaso es arrivar?’

    arribar

    arrivar

    Propuesta para ayudarte a escribir como es debido arribar

    Jamás deberías dudar entre arribar y la palabra arrivar a la hora de escribir, ya que únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: arribar. El término arrivar sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Para que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que se debe escribir arribar, queremos aportarte la definición del diccionario:

  1. Llegar a la orilla. Sinónimo: acostar . Ejemplo:
  2. «El conquistador Hernán Cortés arribó a Tabasco el 12 de marzo de 1519 y después de derrotar en una cruenta batalla conocida como la "batalla de Centla", a los naturales del pueblo de Potonchán, fundó el 25 de marzo la villa de Santa María de la Victoria, que sería la primera población española en territorio continental de América» (tomado de Tabasco, en Wikipedia en español).
  3. «Durante la mayor parte de la colonia la población europea sufrió los embates de las tribus indígenas rebeldes, a los que a su vez esclavizaban o asesinaban. En 1732 José de Escandón arribó al territorio y desarrolló un agresivo programa de colonización y pacificación que se extendería al vecino Nuevo Reino de León» (tomado de Tamaulipas, en Wikipedia en español).
  4. «Cuenta la leyenda que en una época remota arribó a las playas de la actual caleta San José, en el Perú, una gran flota de balsas extrañas, tripuladas por un brillante cortejo de guerreros extranjeros, que tenían por jefe a un hombre de gran talento y valor llamado Naylamp, quien fundó esta civilización conocida como Sicán o Lambayeque (siglo VII - X DC aprox.)» (tomado de Historia de Lambayeque, en Wikipedia en español).
  5. Navegar a sotavento. Sinónimo: bolinear .
  6. Además quisiéramos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra arribar, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con la palabra arribar, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Ayuda en referencia a en qué ocasiones escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    Cuando esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, bruja, hablar, audible, despreciable, abrazar.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    bombón, biombo, ambulancia, ambiente.


    En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnietos, subpiso


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burdeos, buscona


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, potabilidad, cogitabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienaventuradas, beneficios.


    En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, íbamos trasladaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibirás, sabrá.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, envainó, advendrá.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evisceración, evolucionado, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavado, diva, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villana, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, octavo, nueva, masiva, suevo, abusivo.


    Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    conmueve, grave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviera, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vamos,.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    solver polvillo.


    ¿Cuál es la razón por la que la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir arribar o si lo correcto es escribir arrivar. Ahondando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.