Jamás deberías dudar entre el término antibalas y la palabra antibalaz cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable para escribir este término correctamente, y es: antibalas. El término antibalaz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra antibalas, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con la palabra antibalas, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, está garantizado.
En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brillar, bruja, amable, obligado, blusón, abrazar.
Cuando precede a la letra ‘m’
bambú, bambas, ambiguo, ambrosía, ambas.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieto, subnota
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, buscapleitos
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, contabilidad, nauseabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que tenga un sentido de bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iba pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyen, recibiste, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversador, adversidad.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evocador, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavar, divina, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicerector, villabarquínvillavicense, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, altiva, nuevo, cautivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, deprave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvimos, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
disolver empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir antibalas o si lo correcto es escribir antibalaz. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.