Nunca deberías dudar entre la palabra amapolas y el término amapolaz a la hora de escribir, dado que tan solo hay una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: amapolas. El término amapolaz simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente la manera en que debes escribir amapolas, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra amapolas, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el vocablo amapolas, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bruja, afable, rascable, deseable, bravucón.
En el caso en que sigue a una ‘m’
ámbar, lumbre, ambigüedad, calambre.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burdel, buscabullas
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, mutabilidad, cogitabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que acarree un valor de algo bueno.
bienqueda, benévolo.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, iba caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convidar, animadvertencia.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evocador, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, claveteado, divas, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, villano, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, longeva, lucrativa, suevo, cautivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayáis.
En las palabras en que sigue a ol-,
solventar empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir amapolas o si la forma correcta de escribir es amapolaz. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.