Jamás debes dudar entre la palabra amaba y el término amava a la hora de escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: amaba. La palabra amava sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que se debe escribir amaba, te aportamos la definición del diccionario:
Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra amaba, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración sencilla con la palabra amaba, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, abrasar, blandir, audible, blusón, abrazar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, bambas, ambigua, calambres.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, subsanar
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscona
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, mutabilidad, meditabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que tenga un valor de algo bueno.
bienvenida, benévolo.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
sentaba, iba olvidábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirás, recibo, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convocar, desadvertí.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evita, evocador, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, claveteado, divas, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, cónclave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviese, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvido polvorienta.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir amaba o si lo correcto es escribir amava. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.