alpargata o alparrgata

    La palabra alpargata/ alparrgata ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir alpargata o bien escribir el término alparrgata? No te preocupes, podemos echarte una mano. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto alpargata como alparrgata se pronuncian igual. A causa de esta semejanza en la pronunciación, es común tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si alparrgata o lo que debes hacer es escribir alpargata. Pero no queremos perder más tiempo en sacarte de dudas, entre alparrgata y alpargata, el modo correcto de escribir este vocablo es: alpargata. Amén de darte esta respuesta que estabas buscando, nos agradará ofrecerte más aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir alpargata o tal vez alparrgata?’

    alpargata

    alparrgata

    Propuesta para escribir siempre como es debido alpargata

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre alpargata y la palabra alparrgata cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solamente existe una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: alpargata. La palabra alparrgata sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que te sea más fácil recordar el modo en que deberías escribir alpargata, su definición del diccionario:

  1. Variante: alpargate .
  2. Tipo de calzado ligero con capellada de tela o soga y suela de esparto, cáñamo, pabilo, alguna otra fibra natural, cuero o caucho, asegurado al pie por simple ajuste o con cintas (filadiz), sin amarrar a la pierna. Relacionados: abarca , agovía , albarca , alborga , almadreña , almarada , chancla , chancleta , coriza , esparteña , pihua , punterol , sandalia , zapato .
  3. Tipo de sandalia de cuña con tiras Ámbito: México
  4. Cosa, persona o animal de poca importancia o valor. Uso: coloquial,  metafórico, a menudo seguido del adjetivo "vieja". Ámbito: Chile.[ 2]
  5. (Doydixodon laevifrons) Pez marino con dientes acucharados y color grisáceo.[ 3] Ámbito: Chile.[ 2]
  6. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  alpargatar .
  7. Segunda persona del singular (tú) del imperativo  afirmativo de  alpargatar .
  8. Relacionado: alpargates  (imperativo negativo)..
  9. Desearíamos asimismo, proponerte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra alpargata, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración sencilla con la palabra alpargata, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.

    Indicaciones sobre en qué ocasiones se escribe b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, bromear, amable, blindado, apelable, bruma.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    bombardear, timbal, cambiado, alfombra.


    En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisabuela, subjefe


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscapleitos


    En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, legibilidad, sitibunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, a condición de que tenga un sentido de algo bueno.

    bienandante, benefactora.


    En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, iba caminaba.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirían, recibiendo, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, conversación, advertido.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evisceración, evocativas, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavecín, divertido, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villanesco, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, octavo, longeva, altiva, suevo, pasivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, grave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviste, tuvimos.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    olvidarse polvorón.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más comunes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir alpargata o si la forma correcta de escribir es alparrgata. Si indagamos un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.