Nunca deberías dudar entre el término aljibe y la palabra algibe cuando quieras escribir, dado que tan solo hay una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: aljibe. El término algibe simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que recuerdes mejor cómo deberías escribir aljibe, te aportamos su definición del diccionario:
Quisiéramos además, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra aljibe, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con la palabra aljibe, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, cablear, bloqueado, abatible, abrazo.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bambú, cumbre, cambiar, calimbó.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnietos, súbdito
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, buscado
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, mutabilidad, moribunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que suponga un sentido de bueno, bondad.
bienaventuradas, benefactor.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iba trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibiendo, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convoy, adversidad.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evites, evocativas, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, divo, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, doceavo, longeva, altiva, , lesivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, llave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
solventen revolver.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir aljibe o si lo correcto es escribir algibe. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.