Nunca jamás dudes entre albañilería y el término alvañilería cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: albañilería. El término alvañilería simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que debes escribir albañilería, la definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra albañilería, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con el vocablo albañilería, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, hablar, rascable, despreciable, bruces.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
embajada, alambró, cambiar, calimbó.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnieta, subjefe
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, buscador
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, nubilidad, cogitabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, a condición de que suponga un significado de algo positivo, bueno.
bienvenida, benéficas.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, íbamos olvidábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibiste, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, convertible, inadvertencia.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evisceración, evocad, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavel, diversidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, treceavo, longeva, viva, suevo, atractivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, ave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En las palabras en que sigue a ol-,
solvente polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir albañilería o si lo correcto es escribir alvañilería. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.