Nunca jamás dudes entre la palabra albarda y la palabra albarrda cuando quieras escribir, pues solamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: albarda. La palabra albarrda simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que es preciso escribir albarda, la definición del diccionario:
Desearíamos además, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra albarda, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con la palabra albarda, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, es un truco infalible.
Cuando es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brasas, bable, citable, despreciable, brevas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombo, alambre, ambulancia, ambarina.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, subnormal
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujea, buscador
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, fiabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, en aquellos casos que tenga un valor de bondad.
bienqueda, beneficiado.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iba olvidábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirán, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, envainó, inadvertido.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evita, evolventes, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, claveteado, divina, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicerector, villana, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, longeva, activa, nuevo, efusivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, lave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
Cuando sucede a ol-,
polvos empolvar.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir albarda o si lo correcto es escribir albarrda. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.