Jamás dudes entre la palabra albanesa y el término alvanesa cuando quieras escribir, pues tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: albanesa. El término alvanesa simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar el modo en que se debe escribir albanesa, su definición del diccionario:
Desearíamos además, recomendarte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra albanesa, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con la palabra albanesa, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
Si va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, brandy, bable, bíblica, apelable, bravucón.
Cuando es antecedida por una letra ‘m’
bambú, bambas, cambio, ambicioso.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisecar, subforo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burladas, buscavidas
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, legibilidad, furibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un significado de algo bueno.
bienqueda, beneficiado.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirían, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, conversación, adversidad.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evocar, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavicular, divina, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villabarquínvillavicense, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, onceavo, nueva, lucrativa, , lucrativo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, cónclave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvimos, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que sigue a ol-,
solventar empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir albanesa o si la forma correcta de escribir es alvanesa. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.