No te sientas dubitativo entre la palabra agrobacterium y la palabra agrovacterium a la hora de escribir, pues únicamente hay una forma posible para escribir este término de forma correcta, y es: agrobacterium. La palabra agrovacterium sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También deseamos, proponerte un ejercicio muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra agrobacterium, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con la palabra agrobacterium, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, afable, obligado, abatible, brócoli.
En aquellas palabras en que sucede a la letra ‘m’
embajada, alambre, ambigua, ambiente.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnieto, subsanar
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busto
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, contabilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza con la forma latina bene-, con la condición de que entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienhadado, benefactor.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
trabajaba, íbamos trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyeron, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversación, adversidad.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidenciar, evocad, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavel, divas, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villazgo, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, quinceavo, longeva, decisiva, nuevo, efusivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vamos,.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidar envolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir agrobacterium o si la forma correcta de escribir es agrovacterium. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.