No dudes entre africanas y el término africanax cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo hay una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: africanas. La palabra africanax sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que puedas acordarte siempre de el modo en que deberías escribir africanas, te proporcionamos su definición del diccionario:
Además deseamos, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra africanas, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el vocablo africanas, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, es un truco infalible.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, amable, tablón, amigable, abrazar.
En las palabras en que es antecedida por una ‘m’
bambú, alumbrar, cambiado, calimbó.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnietos, subsanar
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, busto
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, debilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que suponga un significado de algo bueno.
bienfacer, beneplácito.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
creaba, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibido, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convertir, adviento.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitado, evocado, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavar, divertirse, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, cursivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, cave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vas.
Si precede a ol-,
olvidando empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir africanas o si lo correcto es escribir africanax. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.