Jamás te sientas dubitativo entre el término aficionó y la palabra afizionó cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: aficionó. La palabra afizionó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que es preciso escribir aficionó, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra aficionó, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con la palabra aficionó, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, está garantizado.
En aquellas palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, brasas, amable, bíblica, blondas, bravío.
Cuando sigue a la letra ‘m’
ámbar, cumbre, ambulancia, calimbó.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, subjefe
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscabullas
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, nubilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un valor de bondad.
bienvenida, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirían, recibió, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convida, advertí.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitaré, evoques, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavícula, divino, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanía, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, quinceavo, longeva, masiva, nuevo, corrosivo.
Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, nave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviste, tuvo.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
Cuando va justo después de ol-,
solver polvorón.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir aficionó o si lo correcto es escribir afizionó. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.