No deberías dudar entre el término afgana y el término afjana a la hora de escribir, puesto que solo hay una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: afgana. La palabra afjana sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que deberías escribir afgana, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra afgana, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término afgana, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, está garantizado.
Cuando es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, brasas, bable, bloqueado, ajoblanco, bruma.
Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bomba, biombo, cambio, ambición.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieta, subsanar
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, busquéis
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, habilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un sentido de bondad.
bienaventuradas, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
amaba, iban, ibas,íbais caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirás, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, conversación, advertí.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitado, evocativas, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavícula, divide, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
viceversa, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, cóncavo, longeva, atractiva, , esquivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
solvente polvoriento.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir afgana o si lo correcto es escribir afjana. Si investigamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.