Nunca jamás deberías dudar entre la palabra adiviné y el término adibiné cuando debas escribir, ya que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: adiviné. El término adibiné simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo se debe escribir adiviné, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra adiviné, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con el vocablo adiviné, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, está garantizado.
En el caso en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, abrasar, cablear, audible, blusa, bravío.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, bombín, cambiar, cambado.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnieto, subforo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, buscado
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, viabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que comprenda un sentido de algo positivo, bueno.
bienqueda, benéficas.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirás, recibió, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convertir, inadvertido.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, eviscerar, evocado, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavos, divas, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villano, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, viva, suevo, lesivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
desnieve, lave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidando absolver.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir adiviné o si la forma correcta de escribir es adibiné. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.