Nunca jamás deberías dudar entre achacaban y el término achacavan cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solamente existe una manera posible para escribir este término con corrección, y es: achacaban. La palabra achacavan simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no se te olvide fácilmente cómo se debe escribir achacaban, la definición del diccionario:
Así mismo nos gustaría, recomendarte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra achacaban, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con la palabra achacaban, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, es un truco infalible.
Si esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, británico, cable, rascable, acusable, brócoli.
En las palabras en que precede a una ‘m’
bomba, cumbre, ambigüedad, ambicioso.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnieta, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burbujeante, busquillo
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, habilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que le confiera un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneficios.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
sentaba, iban, ibas,íbais pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuir, recibida, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, conversador, advertí.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitó, evoques, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavos, diverso, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, Villarriba, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, onceavo, nueva, activa, suevo, decisivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviera, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
Si precede a ol-,
olvidados revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir achacaban o si lo correcto es escribir achacavan. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.