Nunca debes dudar entre el término abotonó y la palabra avotonó cuando debas escribir, debido a que tan solo hay una forma viable para escribir este término con corrección, y es: abotonó. La palabra avotonó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente la manera en que debes escribir abotonó, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra abotonó, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con el término abotonó, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes estar seguro.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bruja, afable, bloqueado, blusa, brócoli.
Si precede a una ‘m’
bombo, timbal, ambigua, calambre.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnietos, subjefe
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, buscar
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, potabilidad, meditabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un significado de bondad.
bienvenida, beneficiado.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, íbamos pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convoy, adversidad.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evitaré, evocador, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, diversión, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanía, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, viva, nuevo, nocivo.
Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, lave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
Cuando precede a ol-,
solvente polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir abotonó o si lo correcto es escribir avotonó. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.