Nunca dudes entre la palabra abbondancieri y la palabra avvondancieri cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente hay una forma viable para escribir este término con corrección, y es: abbondancieri. La palabra avvondancieri sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo deseamos, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra abbondancieri, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el vocablo abbondancieri, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, es un truco infalible.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bragas, bruja, cable, bloqueado, blusón, bravucón.
En aquellas palabras en que precede a una ‘m’
bomba, alambró, cambio, calambres.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuelo, subforo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, busto
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, nubilidad, vagabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de bondad.
bienvenida, beneficiado.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, íbamos revisábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convenido, advertido.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evisceración, evocad, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavos, divas, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, villana, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, veinteavo, nueva, altiva, nuevo, lesivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, recave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solventar revolví.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir abbondancieri o si lo correcto es escribir avvondancieri. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.