vitelli o bitelli

    El vocablo vitelli/ bitelli ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir vitelli o tal vez bitelli? No te preocupes, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y pasa porque en castellano tanto vitelli como bitelli tienen una pronunciación similar. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si como bitelli o de la siguiente manera: vitelli. Pero no queremos malgastar más tiempo dando rodeos, entre bitelli y vitelli, la forma adecuada de escribir esta palabra es: vitelli. Amén de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría hacerte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir vitelli o quizá es bitelli?’

    vitelli

    bitelli

    Recomendación para que escribas siempre como es debido vitelli

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra vitelli y la palabra bitelli a la hora de escribir, puesto que tan solo existe una forma posible para escribir este término de forma correcta, y es: vitelli. La palabra bitelli sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra vitelli, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con la palabra vitelli, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, está garantizado.

    Indicaciones acerca de cuándo debes escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brezo, brasas, cable, amoblar, blondas, abrazo.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’

    bambú, alumbrar, ambigua, ambarina.


    En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisabuela, subforo


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burbujas, buscona


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, mutabilidad, furibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que acarree un valor de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, íbamos trasladaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibido, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convoy, advertí.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evidencia, evolventes, evaporar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavado, diversidad, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villanas, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, doceavo, longeva, atractiva, suevo, abusivo.


    Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, recave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviera, tuviésemos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayáis.


    En las palabras en que va justo después de ol-,

    olvidarse empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el cual nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir vitelli o si la forma correcta de escribir es bitelli. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.