Nunca debes dudar entre la palabra vitamínicas y el término bitamínicas a la hora de escribir, pues tan solo nos encontramos con una manera posible de escribir este término correctamente, y es: vitamínicas. El término bitamínicas simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, recomendarte una práctica muy útil para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra vitamínicas, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con la palabra vitamínicas, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes estar seguro.
Cuando antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, hablar, blindado, apelable, abrazo.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
bomba, alambró, cambio, ambicioso.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnietos, subjefe
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, vagabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de bueno, bondad.
bienqueda, beneficiado.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibirás, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convertir, adverso.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitado, evocativas, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, divina, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villano, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, cóncavo, longeva, viva, nuevo, esquivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, llave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuviesen.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
Si precede a ol-,
solver absolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir vitamínicas o si lo correcto es escribir bitamínicas. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.