Nunca deberías dudar entre villarino y el término villarrino a la hora de escribir, dado que solamente existe una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: villarino. El término villarrino simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente es nuestro deseo, sugerirte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra villarino, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el término villarino, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bretón, amable, audible, abatible, bruma.
Cuando justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ámbar, alumbrar, cambio, ambrosía, ambas.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisecado, subnota
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, búsqueda
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, viabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de bondad.
bienqueda, beneficios.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iba pensábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, conversar, inadvertencia.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocador, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavelina, diversión, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villazgo, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, longeva, altiva, suevo, cursivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, lave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvieron, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
Si sigue a ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir villarino o si lo correcto es escribir villarrino. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.