Nunca deberías dudar entre el término viejecito y la palabra viejezito cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo hay una manera posible para escribir este término correctamente, y es: viejecito. El término viejezito simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También deseamos, proponerte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra viejecito, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con el término viejecito, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, brandy, blandir, tablón, ablusado, bruma.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
ámbar, biombo, ambigua, ambarina.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisecar, subtipo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscavidas
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, fiabilidad, cogitabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de bondad.
bienfacer, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iban, ibas,íbais colábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirían, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convención, inadvertida.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evita, evolventes, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavete, divinidad, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanos, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, octavo, nueva, activa, nuevo, cursivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuviesen.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidados revolví.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si escribir viejecito o si lo correcto es escribir viejezito. Si ahondamos un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.