Jamás te sientas dubitativo entre el término trasladaba y la palabra trasladava cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente hay una forma viable de escribir este término correctamente, y es: trasladaba. El término trasladava sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra trasladaba, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra trasladaba, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, está garantizado.
En las palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, abrasar, nuble, bloqueado, blusón, abrazar.
Cuando es antecedida por la ‘m’
bambú, timbal, ambigua, alfombra.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieto, subcomandante
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, buscapleitos
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, habilidad, moribunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un valor de bueno, bondad.
bienqueda, beneplácito.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
creaba, íbamos pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, recibida, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convenir, adverbial.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidencia, evolucionar, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavel, divino, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villabarquínvillavicense, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, octavo, nueva, pasiva, nuevo, atractivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvimos, tuvo.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
En el caso en que sigue a ol-,
olvido empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir trasladaba o si la forma correcta de escribir es trasladava. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.