Jamás dudes entre la palabra transubstancia y la palabra transuvstancia cuando debas escribir, dado que tan solo existe una forma posible de escribir este término correctamente, y es: transubstancia. El término transuvstancia simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra transubstancia, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con la palabra transubstancia, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, blandir, rascable, amigable, bravas.
Cuando sigue a una letra ‘m’
bambú, timbal, cambiar, ambiente.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisecado, subjefe
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busto
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, nubilidad, vagabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienquerer, beneficios.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, íbamos pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirían, recibirás, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, envainó, advertir.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavado, diverso, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, nueva, activa, nuevo, efusivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, socave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vamos,.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvidarse polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir transubstancia o si lo correcto es escribir transuvstancia. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.